In Watermelon Sugar the deeds were done and done again as my life is done in Watermelon Sugar. I'll tell you about it because I am here and you are distant. Wherever you are, we must do the best we can. It is so far to travel, and we have nothing here to travel, except Watermelon Sugar. I hope this works out.

A Sucre de Pastèque les gestes étaient faits et refaits comme ma vie est faite de Sucre de Pastèque. Je vais vous en parler parce que je suis içi et que vous êtes loin. Où que vous soyez, nous devons faire de notre mieux. Le voyage est si long et nous n'avons rien, nous, içi, pour voyager, hormis du Sucre de Pastèque. J'espère que cela va marcher.

Richard Brautigan